segunda-feira, 11 de janeiro de 2010

Letra - Our Song - Tradução

Our Song

Nossa Canção

I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car,Estava andando no banco do passageiro com meu cabelo desarrumado no assento da frente do seu carro
He's got a one-hand feel on the steering wheel,Ele tinha uma mão no volante,
The other on my heart,E a outra em meu coração,
I look around, turn the radio down,Olhei em volta, desliguei o rádio,
He says baby is something wrong?,Ele disse baby há algo errado?
I say nothing I was just thinking how we don't have a song,Eu disse nada, estava só pensando como nós não temos uma canção
And he says...E ele disse...
Our song is the slamming screen door,Nossa canção é o barulho da porta batendo,
Sneakin' out late, tapping on your window,Saindo tarde, batendo de leve em sua janela,
When we're on the phone and you talk real slow,Quando nós estamos no telefone e você falando bem baixo,
Cause it's late and your mama don't know,Porque está tarde e sua mãe não sabe,
Our song is the way you laugh,Nossa canção é a maneira que você ri,
The first date, man, I didn't kiss her and I should have,O 1º encontro, cara, eu não a beijei e deveria,
And when I got home... before I said amen,E quando cheguei em casa... antes eu disse amém,
Asking God if he could play it again.Pedindo para Deus para tocar novamente.
I was walking up the front porch steps after everything that day,Estava subindo os degraus da varanda depois que tudo naquele dia
Had gone all wrong or been trampled on,Tinha dado errado ou sido ignorado,
And lost and thrown away,E perdida e jogada fora,
Got to the hallway, well on my way to my lovin' bed,Fui pela corredor, bem no caminho para minha amada cama,
I almost didn't notice all the roses,Eu quase não notei todas as rosas,
And the note that said...E o bilhete que dizia...
Our song is the slamming screen door,Nossa canção é o barulho da porta batendo,
Sneakin' out late, tapping on your window,Saindo tarde, batendo de leve em sua janela,
When we're on the phone and you talk real slow,Quando nós estamos no telefone e você falando bem baixo,
Cause it's late and your mama don't know,Porque está tarde e sua mãe não sabe,
Our song is the way you laugh,Nossa canção é a maneira que você ri,
The first date, man, I didn't kiss her and I should have,O 1º encontro,cara, eu não a beijei e deveria,
And when I got home... before I said amen,E quando cheguei em casa... antes eu disse amém,
Asking God if he could play it again.Pedindo para Deus para tocar novamente.
I've heard every album, listened to the radio,Ouvi todos os Cds, escutei a rádio,
Waited for something to come along,Esperei vir algo,
That was as good as our song...Que fosse tão bom como a nossa canção...
Cause our song is the slamming screen door,Nossa canção é o barulho da porta batendo,
Sneaking out late, tapping on his window,Saindo tarde, batendo de leve em sua janela,
When we're on the phone and he talks real slow,Quando nós estamos no telefone e você falando bem baixo,
Cause it's late and his mama don't know,Porque está tarde e sua mãe não sabe,
Our song is the way he laughs,Nossa canção é a maneira que você ri,
The first date man, I didn't kiss him and I should have,O 1º encontro,cara, eu não o beijei e deveria,
And when I got home, before I said amen,E quando cheguei em casa... antes eu disse amém,
Asking God if he could play it again.Pedindo para Deus para tocar novamente.
I was riding shotgun with my hair undone,Estava andando no banco do passageiro com meu cabelo desarrumado
In the front seat of his car,No assento da frente do seu carro,
I grabbed a pen and an old napkin,Peguei uma caneta e um velho guardanapo,
And I... wrote down our song.E eu... escrevi nossa canção.

Nenhum comentário:

Postar um comentário